அமுத கலை ஞானம்- 1200

Metadata

License

Alternative Title

Amuta Kalai Ñāṉam- 1200

Content Type

Manuscript
Text

Type of Text

Verses

Type of Text Details

The recto of the 1st leaf is written in Malayalam

Date of Original Material

Mid-19th century.

Era

19th century CE

Language

Script

Script Details

Tamil The recto of the 1st leaf is written in Malayalam.

Description

The manuscript is composed of a text whose the palm leaves from the talipot palm tree (Corypha umbraculifera) are numbered from 1 to 91; the text is incomplete. The manuscript is in good condition, the edge of the leaves being lightly damaged by mould.
The text by Akattiyar is entitled Amuta Kalai Ñāṉam- 1200; it is written in verses. It approaches diverse subjects related to siddha tradition : medicine and alchemy (preparation of medicines and products), and esotericism (magic, meditation and rituals).
The preparations of medicines concern :
A decoction (kaṣāyam) and an oil (tailam) for treating fever (curam)
Medicated oil (tailam) for treating gastritis (kuṉmam), piles (mūla nōy), flatus in pregnant women (karppa vāyu) and skin diseases (kuṭṭam).
Wax like medicines : Kenti meḻuku, Tāḷaka meḻuku, Liṅka meḻuku and Pūraṇa meḻuku; Pēti kuḻampu and Akattiyar kuḻampu.
Calcined white medicines prepared from metals and minerals : Kārīya paṟpam, Porikāra paṟpam, Aritāra paṟpam, Kentaka paṟpam and Cātiliṅka paṟpam; Tāra veḷḷai; Cavukkāra cuṇṇam, Kalluppu cuṇṇam, Veṭiyuppu cuṇṇam, Karuvaṅka cuṇṇam, Kaṟpūra cuṇṇam, Kenti cuṇṇam, Kampiyuppu cuṇṇam, Vaḻalai cuṇṇam and Pūmi nāta cuṇṇam.
Calcined red medicines prepared from metals and minerals : Raca kaḻaṅku centūram, Ayakānta centūram, Poṉ nimiḷai centūram and Karuvaṅka centūram.
Stone-like medicines : Cavukkāra kaṭṭu, Kaṟpūra kaṭṭu, Turucu kaṭṭu, Aritāra kaṭṭu, Nāka kaṭṭu, Navaccāra kaṭṭu, Kārīya kaṭṭu, Veḷḷīya kaṭṭu and Pāṣāṇa kaṭṭu.
Medicine based on mercury : Cātiliṅka kaḷaṅku.
Pungent product : Pūraṇa ceyanīr, Kāracāra ceyanīr, Meḻuku ceyanīr and Kaṭṭu ceyanīr.
Medicines for longevity : Amirta raca kaṟpam and Vallārai kaṟpam.
The text provided information on medicinal plants such as Lagenaria siceraria (veṇcurai) and Phyllanthus reticulatas (karunelli).
The iatrochemical processes presented in the text concern the method to prepare artificially (vaippu) borax (veṅkāram), perchloride of mercury (cavvīram), arsenic (toṭṭi pāṣāṇam), cinnabar (liṅkam) and zinc (nākam), the method to extract pure copper from ferrous sulphate (aya cempu) and from crude ore of copper (kuṭavaṉ cempu), the combination of three salts (mūppu), and the fabrication of a product called turicu muppu combining three salts with copper sulphide.
The part devoted to esoteric knowledge approaches numerous subjects. It mentions several alchemy-linked products : fuller’s earth (pūmi nātam) and several types of salt called pūraṇa uppu, Civa uppu, Nanti uppu, pārai uppu kuru and alkali (kāracāram), and exposes the method to obtain elixir (amutuṇṇum muṟai). It informs on the primary originator (āti mūlam) and on actions (cittu) realised by the gods Ānumaṉ, Civaṉ (Civaniti), Acupati, Sun (Aruṇa), the goddess Mataṉa Kāḷi and the agonist maya (virōta maya). It presents the method to worship a chakra at Chidambaram (Citampara cakkaram) and specifies a prayer for calming the mind (māṉaca pūjai). Regarding meditation, it specifies the initiation (tīṭcai) of the letters ‘a’ (akāra) and ‘u’ (ukāra) forming the mystical sound (piraṇava mantiram) AUM which represent both the aspects non manifested and manifested of God, and the location of these letters in the body (akāra ukāra niṟkumiṭam), some yoga methods (yōka muṟaikaḷ) and the act to regulate breath (vāyu tampaṉa cittu).
The text lists the names of eighteen cittarkaḷ (patiṇeṉ peyar). It presents the curse formulated by Akattiyar (Kumpamuṉi cāpam) and the eight magical actions (aṣṭa karma vālai).
Finally, it evokes the purity (cuttam) of the river Ganga.

Description in Tamil

1 முதல் 91 வரை எண்களை கொண்ட, குடைப்பனையின் ஓலைகளால் ஆன ஒரு நூலை கொண்ட இந்த சுவடி; இந்த நூல் முழுமை இல்லாதது.இந்த சுவடி நல்ல நிலையில் உள்ளது, இதன் ஓலையின் முனைகள் பூஞ்சையால் சிறிதளவு சேதம் அடைந்து உள்ளது.
அமுத கலை ஞானம்- 1200 என்னும் தலைப்புடைய இந்த நூல் விருத்தம் வடிவில் எழுதப்பட்டுள்ளது.சித்த மரபில் உள்ள பல்வேறு தலைப்புகை பற்றி இந்நூல் கூறுகிறது : மருந்து, ரசவாதம் மற்றும் ஆச்சரியத்திற்குரியவையான மாயவித்தை, தியானம் மற்றும் சடங்குகள்
இதில் உள்ள மருந்துகளின் செய்முறைகள் ஆவன :
சுரத்திற்கு கஷாயம் மற்றும் தைலம்
குன்மம், மூல நோய், கர்ப்ப வாயு மற்றும் குட்டத்திற்கு தைலம்.
மெழுகு : கெந்தி மெழுகு, தாளக மெழுகு, லிங்க மெழுகு மற்றும் பூரண மெழுகு; பேதி குழம்பு மற்றும் அகத்தியர் குழம்பு.
பற்பம் மற்றும் சுண்ணம் : காரீய பற்பம், பொரிகார பற்பம், அரிதார பற்பம், கெந்தக பற்பம் மற்றும் சாதிலிங்க பற்பம்; தார வெள்ளை; சவுக்கார சுண்ணம், கல்லுப்பு சுண்ணம், வெடியுப்பு சுண்ணம், கருவங்க சுண்ணம், கற்பூர சுண்ணம், கெந்தி சுண்ணம், கம்பியுப்பு சுண்ணம், வழலை சுண்ணம் மற்றும் பூமி நாத சுண்ணம்
செந்தூரம் : ராச களங்கு செந்தூரம், அயகாந்த செந்தூரம், போன் நிமிளை செந்தூரம் மற்றும் கருவங்க செந்தூரம்
கட்டு : சவுக்கார கட்டு, கற்பூர கட்டு, துருசு கட்டு, அரிதார கட்டு, நாக கட்டு, நவச்சார கட்டு, காரீய கட்டு, வெள்ளீய கட்டு மற்றும் பாஷாண கட்டு
களங்கு : சாதிலிங்க களங்கு.
செயநீர் : பூரண செயநீர், காரசார செயநீர், மெழுகு செயநீர் மற்றும் கட்டு செயநீர்
கற்பம் : அமிர்த ரச கற்பம் மற்றும் வல்லாரை கற்பம்
வெண்சுரை மற்றும் கருநெல்லி போன்ற மருத்துவ தாவரங்களை பற்றிய தகவல்களையும் இந்த நூல் கூறுகிறது
இந்நூலில் கூறப்பட்டுள்ள மருந்துகளின் வேதியல் பயன்பாடுகளாவன வெங்காரம், சவ்வீரம், தொட்டி பாஷாணம், லிங்கம் மற்றும் நாகத்தின் வைப்பு முறைகள், அயச்செம்பு மற்றும் குடவன் செம்பு, முப்பு மற்றும் துருசு முப்பு ஆகும்.
ஆச்சரியத்திற்குரிய தகவல்களின் பாகம் நிறைய தலைப்புகளை பற்றி கூறுகிறது.இது நிறைய ரசவாத தொடையப்புடைய பொருட்களை பற்றி கூறுகிறது : பூமி நாதம், பூரண உப்பு, சிவ உப்பு, நந்தி உப்பு, பாறை உப்பு குரு மற்றும் காரசராம், மற்றும் அமுதுண்ணும் முறை பற்றி விளக்குகிறது.ஆதிமூலம், அனுமான் சித்து, சிவ நிதி சித்து, அசுபதி சித்து, அருண சித்து, மதன காளி சித்து மற்றும் விரோத மாயம் பற்றிய தகவல்களை கூறுகிறது.
சிதம்பர சக்கரம் வழிப்பாடு மற்றும் மனதை அமைதிப்படுத்த மானச பூஜை பற்றி குறிப்பிடுகிறது.தீட்சை, ஓம் என்ற பிரணவத்தின் எழுத்தான அகார தீட்சை, உகார தீட்சை என்ற போன்ற தியானம் சார்ந்த தகவலும் உள்ளது.ஓம் என்பது நிர்குணம் மற்றும் சகுனம் சார்ந்தது ஆகும்.அகார உகார நிற்குமிடம், யோக முறைகள் வாயு தம்பன சித்து பற்றியும் விளக்குகிறது
பதிணென் சித்தர்களின் பெயர் பற்றி கூறுகிறது.கும்பமுனி சாபம், அஷ்ட கர்ம வாலை பற்றி குறிபிடுகின்றது
கடைசியாக கங்கையின் சுத்தத்தை பற்றி கூறுகிறது

Extent and Format of Original Material

Size of the manuscript : 36,1cm x 4,8cm. The palm leaves (in Corypha umbraculifera) of the text are numbered in Tamil and Arab from 1 to 91. The manuscript is in condition. The edge of some leaves has been slightly damaged by mould.
The manuscript contains 91 palm leaves of 24-30 lines per leaf. It has two wooden boards.

System of Arrangement

Arrangement : Eight leaves were removed as their size and the place of the holes to receive the thread that ties the leaves were different. The leaves form the manuscript identified as Mohana_KK_MSS16.

Collection Name

Contributor

Mohana Raj (Owner of the original material)

Location of Original Material

Mohana Raj

Custodial History

The manuscript belonged to Mohana Raj's grandfather, Vēlāyutaṉ vaittiyar (1887/1965), a siddha practitioner who was president of the association ATSVS and taught when the college was founded by the association. He paid copyists to write manuscripts borrowed from siddha practitioners and collected some from his peers.

Series Name

Manuscripts and items from Kanniyakumari District (collection not finished) [Mohana Raj Collection]

Series Number

Series 1 : Mohana_KK

Level

File

EAP Project Number

EAP 810

Reference

EAP810_Mohana_KK_MSS115

Extent of Digital Material

187 TIFF images; size of the file : 5,65 Gb.

Date Modified

2017-02-19

Key

eap810_000170

Reuse

License

Cite as

அமுத கலை ஞானம்- 1200, in Digital Collections, Institut Français de Pondichéry, Manuscripts of Siddha Medicine, consulted on September, 15th 2025, https://digitalcollections.ifpindia.org/s/manuscripts/item/369490